外国语学院关于“当翻译与讲政治”学术讲座的通知

发布日期:2012-10-23
分享:

外国语学院关于“当翻译与讲政治”学术讲座的通知

讲座题目:当翻译与讲政治

讲座内容概要:1、如何做好翻译活;

              2、翻译中的讲政治;

              3、地方翻译及特色用语应对

报告人:王冀皖副译审

时间:20121024日  1400~1600

地点:外218

主办单位:外国语学院

专家简介:

王冀皖, 男,1954年生。合肥市著名翻译家。1981年毕业于合肥工业大学基础外语系,毕业后进入合肥市政府外事办公室工作。历任外事翻译,友城处处长,翻译室主任等职,期间出访大小国家共50余个,常作为政府代表团领队,负责随行翻译,组织,及外事协调工作。拥有近30年的笔译,口译经验,2005年被外交部授予荣誉证书。因其翻译功力炉火纯青,常应邀参加负责合肥市重大事件或重要场合的翻译工作,如世界科技城市联盟会议,中国合肥高新技术项目——资本对接会,国际红十字会议。工作之余,组建英语沙龙论坛,探讨中英互翻过程中的各种问题。